шутка - ترجمة إلى برتغالي
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:     

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

шутка - ترجمة إلى برتغالي

ЧТО-ТО СКАЗАННОЕ, НАПИСАННОЕ ИЛИ СДЕЛАННОЕ С ЮМОРОМ
Шутки

шутка      
brincadeira (f), gracejo (m), graça (f), piada (f), (язвительная) chasco (m) ; (грубая) chocarrice (f), graça pesada ; (острая) dito picante ; (злая) peça (f), partida (f), pirraça (f) ; {театр.} farsa (f)
piada suja      
грязная шутка; плоская шутка
brincadeira estúpida      
глупая шутка; дурацкая шутка

تعريف

шутка
ж.
1) То, что говорят или делают с целью вызвать смех, веселье; забавная выходка, шалость.
2) То, что говорят или делают не всерьез, к чему нельзя относиться серьезно.
3) а) Небольшая комическая пьеса.
б) Комический рассказ, музыкальное произведение и т.п.

ويكيبيديا

Шутка

Шу́тка — фраза или небольшой текст юмористического содержания. Она может быть в различных формах, таких, как вопрос/ответ или короткая байка. Для достижения своей юмористической цели шутка может использовать иронию, сарказм, игру слов и другие методы. Шутка, как правило, имеет концовку (кульминацию), которая заканчивает повествование и делает его смешным.

Розыгрыш или шалость отличается от разговорной шутки тем, что основным её компонентом является юмор физический, а не словесный (например, положить соль в сахарницу или наоборот).

أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. Мы же прекрасно понимаем, что хорошая шутка - это свежая шутка!
2. - Да все это шутка, самая обычная шутка. (Улыбается.) В общем контексте довольно циничная шутка, но она никого не напугает.
3. Шутка... боже мой, старая подруга светского обозревателя - шутка про Ксению Собчак!
4. - Какой срок жизни вы отводите "Юмор FM"? - Очевидно, что шутка, повторенная дважды, уже не шутка.
5. Не то чтобы шутка была блистательной, но, во-первых, все- таки шутка, а во-вторых, небессмысленная...